Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "the good life" in English

English translation for "the good life"

the good life (1997 film)
Example Sentences:
1.His TV debut came in the short-lived series The Good Life (1994) in which he co-starred with Drew Carey.
Il fait ses débuts à la télévision en 1994 dans The Good Life dans laquelle il a co-vedette avec Drew Carey.
2.Edmond has made appearances in Beverly Hills, 90210, CBS Schoolbreak Special, ABC Afterschool Special, Dead at 21, The Good Life, Silk Stalkings, Matlock, and Alien Nation.
Il a fait des apparitions dans Beverly Hills, 90210, CBS Schoolbreak Special, ABC Afterschool Special, Dead at 21, The Good Life, Silk Stalkings, Matlock, and Alien Nation.
3.In 1954 he co-authored Living the Good Life: How to Live Simply and Sanely in a Troubled World with his second wife, Helen.
En 1954, après s'être installé deux ans plus tôt dans le Maine, il publie avec sa femme Living the Good Life: How to Live Simply and Sanely in a Troubled World.
4.Cursive's hiatus ceased in 2006 when Saddle Creek announced that Kasher had temporarily stopped his work on his side project, The Good Life, to start recording Cursive's fifth studio album.
La pause de Cursive prend fin en 2006, Saddle Creek ayant annoncé que Kasher arrêterait temporairement de s'occuper de son projet parallèle The Good Life, pour commencer à cinquième album studio.
5.Lead singer and songwriter Tim Kasher took time to focus on his other band, The Good Life, which he had formed in 2000 and whose third release, 2004's Album of the Year, was enjoying critical success.
Le chanteur Tim Kasher se consacre à son autre groupe The Good Life, qui a été formé en 2000 et dont le troisième album, Album of the Year (2004), jouira du succès.
6.A scene in the television programme The Good Life sees Richard Briers get on a 71 bus in 'The Avenue' towards Kingston town centre (albeit this route never served the east side of Surbiton where the series is set).
Une scène du feuilleton The Good Life où l'on voit Richard Briers prendre l'autobus 71 à 'The Avenue' vers le centre de Kingston, quoique ce circuit ne passe pas à The Avenue.
7.After that, she appeared in ER, Come On Get Happy: The Partridge Family Story, Avalon and Honey, We Shrunk Ourselves (as Diane Szalinski, taking the role over from Marcia Strassman), and starred in David Chase's first original series, Almost Grown, and The Good Life with Drew Carey.
Elle est ensuite apparue dans des films et des programmes de télévision tels que Urgences (ER), The Partridge Family Story, Avalon et Chérie, nous avons été rétrécis (Honey, We Shrunk Ourselves), et a eu un rôle de premier plan dans la première série originale de David Chase, Almost Grown, ainsi que dans The Good Life avec Drew Carey.
8.Oberst is one of the founding members of the independent record label Saddle Creek Records, an integral part of Omaha's indie rock scene, which hosts bands such as Cursive, Desaparecidos, The Faint (who left to start their own label Blank.wav), Rilo Kiley (who left to start their own label Brute/Beaute Records), Bright Eyes, Two Gallants, Son, Ambulance, Azure Ray, The Good Life, and Sorry About Dresden, among others.
Conor Oberst est un des membres fondateurs du label indépendant Saddle Creek Records, qui travaille ou travaillait avec entre autres, les groupes suivants : Cursive, Desaparecidos], The Faint (qui partirent pour fonder leur propre label Blank.wav), Rilo Kiley (qui partirent pour fonder leur propre label Brute/Beaute Records), Bright Eyes, Two Gallants, Son Ambulance, Azure Ray, The Good Life, Sorry About Dresden.
Similar Words:
"the good german" English translation, "the good girl" English translation, "the good heart" English translation, "the good left undone" English translation, "the good lie" English translation, "the good lord bird" English translation, "the good night" English translation, "the good place" English translation, "the good provider" English translation